Перед вами рубрика «Блиц», в которой люди из разных сфер отвечают на простые и нетривиальные вопросы о своем деле. Вместо полотна страниц сложного интервью — лаконичный формат блица.
Каждый день мы будем публиковать ответы интересных горожан. Одна неделя — одна сфера.
Филолог и копирайтер Юлия Толстенко о том, почему заимствовать слова — это не плохо, стоит ли исправлять говор и какие слова характерны для уральцев.
Расскажите о себе.
Я — филолог. Сейчас работаю копирайтером в бюро «Ишь, Миш!», до этого 10 лет преподавала русский как иностранный в УрФУ. Периодически помогаю вычитывать промо в Чойсе.
Как вы относитесь к заимствованным словам? Стоит ли журналистам избегать их в своих текстах?
Язык всегда лучше знает, что ему нужно. Периодически, когда начинает бурно развиваться какая-то сфера, в русский залетает много заимствованных слов. Яркий пример из прошлого: в 18 веке Петр I решил строить корабли. Русских слов в этой сфере почти не было, так что мы взяли, что могли, из голландского. Со временем что-то адаптировалось и прижилось, что-то нет. Подобное сейчас происходит с маркетингом и айтишкой.
Думаю, употребление зависит от ЦА. Пишем для тех, кто хочет купить курсы по Java — стараемся все упрощать и не использовать слова, которые новички явно не поймут. Пишем какую-нибудь узкоспециализированную статью — можем насыпать терминов, от нас этого ждут. Говорим на одном языке с аудиторией, в общем.
Думаю, употребление зависит от ЦА. Пишем для тех, кто хочет купить курсы по Java — стараемся все упрощать и не использовать слова, которые новички явно не поймут. Пишем какую-нибудь узкоспециализированную статью — можем насыпать терминов, от нас этого ждут. Говорим на одном языке с аудиторией, в общем.
Можно ли заразиться акцентом?
Думаю, да, у меня такое бывает.
Чем отличается говор уральцев? Можно ли это как-то исправить?
А зачем это исправлять? Мы такие, какие есть: окающие и быстрые. Наверное, если хочется быть диктором на федеральном канале, можно и запариться, а так не вижу смысла.
Какие слова характерны для уральцев?
Первыми в голову пришли: «задрать», «втащить», «отразить».
Как относитесь к сленговым словам? Используете ли сами слова «краш», «кринж»?
Да, если это язык моей аудитории.
Мат — это ок? Какая роль нецензурных слов в нашем языке?
Во всех языках есть мат — он очень эмоционально заряжен, гиперэкспрессивен, несет свою функцию в языке. Раз несет функцию, значит, он нужен.
Почему в разных регионах говорят по-разному? Например, у нас говорят «дубль гис», а в других регионах «два гис» и прочее.
Регионализмы — важная штука для самоидентификации региона. Возникают стихийно, подхватываются жителями и становятся частью их идентичности, ведь так говорят все вокруг.
Как можно оценить человека по его речи? Делаете ли вы выводы о людях по их речи?
Скорее да, чем нет: речь — отражение того, как человек мыслит, его логики и кругозора, его ценностей.
Как развивать словарный запас и зачем это нужно?
Читать, интересоваться новым.
Масик, тюбик, чечик — как появляются новые слова и почему так быстро становятся популярными?
Предполагаю, из вирусного контента — потом начинают везде транслироваться по цепной реакции.
Что вам нравится в вашей профессии?
Она захватывает, дает пищу для размышлений. По тому, как меняется язык и литература, можно многое сказать об обществе — что для него важно, как оно меняется. К тому же филология — самая мирная и добрая наука.
Что бесит в профессии?
Общественное мнение о ней. Гуманитарное образование часто обесценивают, и по итогу у нас переполненный рынок айтишников, а хорошо пишущих людей мало. Это мешает бизнесу и в целом стопорит развитие общества, критического мышления, мешает рефлексировать о процессах, которые в нем происходят.
Продолжите фразу «Русский язык – это…»
Много исключений из правил.